The Dharma Lotus Flower Sutra
Heart of Prajna Paramita Sutra:
When Avalokiteshvara Bodhisattva was practicing the profound prajna paramita, she illuminated the five skandhas and saw that they are all empty, and she crossed beyond all suffering and difficulty.
Shariputra, form does not differ from emptiness; emptiness does not differ from form. Form itself is emptiness; emptiness itself is form. So, too, are feeling, cognition, formation, and consciousness.
Shariputra, all dharmas are empty of characteristics. They are not produced. Not destroyed, not defiled, not pure, and they neither increase nor diminish.
Therefore, in emptiness there is no form, feeling, cognition, formation, or consciousness; no eyes, ears, nose, tongue, body, or mind; no sights, sounds, smells, tastes, objects of touch, or dharmas; no field of the eyes, up to and including no field of mind-consciousness; and no ignorance or ending of ignorance, up to and including no old age and death or ending of old age and death. There is no suffering, no accumulating, no extinction, no way, and no understanding and no attaining.
Because nothing is attained, the Bodhisattva, through reliance on prajna paramita, is unimpeded in her mind. Because there is no impediment, she is not afraid, and she leaves distorted dream-thinking far behind. Ultimately Nirvana!
All Buddhas of the three periods of time attain Anuttarasamyaksambodhi through reliance on prajna paramita. Therefore, know that prajna paramita is a great spiritual mantra, a great bright mantra, a supreme mantra, an unequalled mantra. It can remove all suffering; it is genuine and not false. That is why the mantra of prajna paramita was spoken. Recite it like this:
Mantra of Prajna Paramita in Sanskrit:
Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha!
English Transalation: Gone Gone Gone To The Other Side Of The Shore!
The Great Compassion Mantra Dharani of the Blue Necked One (Nilakantha Dharana in Sanskrit)
namo ratna-trayaya I nama arya-avalokitesvaraya bodhisattvaya maha-sattvaya maha karunikaya I om sarva-bhaya-sodhanaya tasya namaskrtva I idam_arya-avalokitesvara tava namo nilakantha I hrdayarh vartayisyami sarvartha-sadhanam subham_ajeyam sarva-bhutanam bhava-marga-visodhakam I tad-yatha om aloka-adhipati loka-atikranta I ehi maha-bodhisattva sarpa sarpa smara smara hrdayarh I kuru kuru karma I dhuru dhuru
vijayate maha-vijayate I dhara dhara dhararni-raja I cala cala mama vimala-amurtle I ehi ehi cirna cirna arsam pracali I vasam vasam pranasaya I huru huru smara I huru huru sara sara siri siri suru suru I bodhiya bodhiya bodhaya bodhaya I maitreya nilakantha dehi me darsanam I praharayamanaya svaha I siddhaya svaha I maha-siddhaya svaha I
siddha-yogi-isvaraya svaha I nilakanthaya svaha I varaha-mukhaya svaha I nara-simha mukhaya svaha I gada-hastaya svaha I cakra-hastaya svaha I padma-hastaya svaha I nilakantha-pandaraya svaha I mahatala-sankaraya svaha I namo ratna-trayaya I nama arya-avalokitesvaraya bodhisattvaya svaha I om siddhyantu mantra-padani svaha.
Compassion Mantra In English:
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I quickly know all Dharmas;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I soon obtain the Wisdom Eye;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I quickly ferry all living beings (to the
shore of liberation);
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I soon obtain virtuous skillful means (to enlighten various living beings);
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I quickly board the Prajna (wisdom) Boat;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I soon transcend the ocean of suffering;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I quickly achieve precepts, Samadhi and the Way;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I soon ascend the mountain of Nirvana;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I quickly dwell in the house of non-action;
Namo great compassionate Avalokitesvara, May I soon unite with the Dharma-Nature Body.
If I go towards the mountain of knives, the mountain of knives of itself breaks up;
If I go towards the boiling oil, the boiling oil of itself dries up;
If I go towards the hells, the hells of themselves disappear;
If I go towards the hungry ghosts, the hungry ghosts of themselves become full.
If I go towards the demons, their evil thoughts of themselves are tamed.
If I go towards the animals, they themselves attain great wisdom
Mantra: Om Mani Padme Hum
Translation:
Om maṇi padme hūṃ is the most well-known mantra. This mantra is associated with with Avalokiteshvara Bodhisattva (called Chenrezig in Tibet and Guanyin in Chinese) and means “Om, jewel in the lotus, hum”.
-
The first syllable, OM, is not a word but an evocation of spiritual power and the presence of the absolute. It is known throughout Asia in several religions, especially Hinduism.
-
The word Mani means "jewel" or "bead."
-
Padme is the lotus flower
-
Hum represents the spirit of enlightenment
"The mantra Om Mani Pädme Hum is easy to say yet quite powerful, because it contains the essence of the entire teaching. When you say the first syllable Om it is blessed to help you achieve perfection in the practice of generosity, Ma helps perfect the practice of pure ethics, and Ni helps achieve perfection in the practice of tolerance and patience. Pä, the fourth syllable, helps to achieve perfection of perseverance, Me helps achieve perfection in the practice of concentration, and Hum helps achieve perfection in the practice of wisdom.
